老黄历
老黄历网首页 >> 总目录 >>蚕妇 张俞 宋诗 蚕妇古诗 古诗三百首 蚕妇的意思 蚕妇翻译
蚕妇 张俞
请选择字号 12号 | 14号 | 16号 | 18号 | 20号 | 22号 | 24号 | 26号 | 28号
作者: 张俞 蚕妇

昨日入城市, 归来泪满巾。 遍身罗绮者, 不是养蚕人。

注释 ①蚕(can)妇——养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。 ②张俞——宋代诗人。字少愚,号白云先生。益州郫(今四川省郫县)人。屡考进士不中,曾被推荐入朝作官,未应召,从此隐居四川青城山上的白云溪,过着闲适生活。著有《白云集》。 ③市——做买卖,买卖货物。这里是指卖出蚕丝。 ④巾——手巾或者其他的用来擦抹的小块布。 ⑤遍身——全身上下。 ⑥罗绮(qǐ)——丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。

解说 一个住在乡下的、以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。

 

因为她在都市中看到,全身上下穿着美丽的丝绸衣服的人,根本就不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!

赏析 张俞的诗歌作品并不很多,但是这一首《蚕妇》,使他在中国古典诗歌的大舞台上占据了一席之地。《蚕妇》写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判。当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言。诗人就在这一大背景下,描写了一位整日辛苦劳作,不经常进城,一直在贫穷的乡下以养蚕卖丝为生的普通妇女的遭遇。整篇诗就好像是在讲故事:妇人昨天进城里去卖丝,回来的时候却是痛哭流泪。因为她看到,城里身穿丝绸服装的人,都是有权有势的富人。像她一样的劳动人民,即使养一辈子蚕,也是没有能力穿上“罗绮”的……这首诗揭露统治者不劳而获的不合理现实,极有说服力。全诗没有任何一字的评论,也没有使用什么高深的联想,但是读者从字里行间,可以轻易地感受到诗歌的实际寓意,体会到诗人的思想感情。古诗充分表现出作者对当时社会的不满,表达了对劳动人民的深切同情。

 
 
Loading... Please wait
 
阅读本文的大多数人,还喜欢阅读下面的文章
宋诗 晚泊岳阳(欧阳修)
宋诗 画眉鸟(欧阳修)
宋诗 戏答元珍(欧阳修)
宋诗 丰乐亭游春(欧阳修)
宋诗 别滁(欧阳修)
宋诗 乡思(李觏)
宋诗 梅花(王安石)
宋诗 叠题乌江亭(王安石)
宋诗 元日(王安石)
宋诗 泊船瓜洲(王安石)
宋诗 登飞来峰(王安石)
宋诗 春夜(王安石)
宋诗 春日偶成(程颢)
宋诗 新晴(刘攽)
宋诗 雨后池上(刘攽)
宋诗 暑旱苦热(王令)
宋诗 送春(王令)
宋诗 村居(张舜民)
宋诗 咏柳(曾巩)
宋诗 城南(曾巩)
宋诗 题西林壁(苏轼)
宋诗 惠崇《春江晚景》(苏轼)
宋诗 和子由渑池怀旧(苏轼)
宋诗 春宵(苏轼)
宋诗 饮湖上初晴后雨(苏轼)
宋诗 赠刘景文(苏轼)
宋诗 海棠(苏轼)
宋诗 禾熟(孔平仲)
宋诗 寄内(孔平仲)
宋诗 牧童诗(黄庭坚)
 
Loading... Please wait
老黄历实用查询A
 
老黄历实用查询B
 
老黄历实用查询C
 
万年历   老黄历免费算命
Loading... Please wait
老黄历实用查询D